“Truyền kỳ về nàng Chân Hoàn” (dài 76 tập) là bộ phim khắc họa cuộc chiến chốn thâm cung của các vị vương phi dưới triều vua Ung Chính nhà Thanh. Khi biết phim được một công ty truyền thông Mỹ hỏi mua, giới làm phim Trung Quốc vừa mừng vừa lo.
Tại Trung Quốc, “Truyền kỳ về nàng Chân Hoàn” rất được yêu thích. Nếu hợp đồng thương thảo diễn ra suôn sẻ, thuận lợi, bộ phim sẽ được biên tập lại thành 6 bộ phim mini để chiếu làm nhiều đợt.
Đạo diễn Trịnh cho biết tới lúc này ông đã ký được bản hợp đồng sơ thảo đầu tiên với công ty truyền thông bên Mỹ. Hiện tại, đạo diễn vẫn muốn giấu tên của công ty bên Mỹ. Tuy vậy, ông chia sẻ rằng phía Mỹ yêu cầu thêm một số cảnh và thay đổi phần nhạc phim.
Đoàn làm phim Trung Quốc sẽ hoàn toàn nằm ngoài quá trình biên tập, chỉnh sửa phim bởi phía Mỹ cho rằng họ nắm được thị hiếu của người dân nước họ.
Thông tin này đã khiến giới làm phim Trung Quốc rất xôn xao, phấn khích, tuy vậy cư dân mạng Trung Quốc đã bắt đầu đưa ra những lo ngại của họ: Liệu rằng phía Mỹ có hiểu hết những thâm ý sâu xa về văn hóa và lịch sử của Trung Quốc được gửi gắm trong phim? Liệu họ chỉnh sửa có hợp lý không?
Tuy vậy, đa số đều tỏ ra vui mừng, lạc quan vì sản phẩm đặc trưng của giới làm phim Trung Quốc – phim truyền hình cổ trang đã có thể tiến những bước đầu tiên vào thị trường truyền hình phương Tây.
Một sinh viên người Mỹ đã sống ở Trung Quốc 5 năm nói rằng anh đã xem bộ phim này bằng tiếng Trung và anh nghi ngờ khả năng biên tập, chỉnh sửa của phía Mỹ. Theo anh này, sự khác biệt văn hóa chính là yếu tố đầu tiên hình thành nên những rào cản trong quá trình tiếp nhận những sản phẩm văn hóa đặc thù như thế này.
Nữ diễn viên Tôn Lệ vào vai nàng Chân Hoàn
Hơn nữa, người Mỹ chưa có khái niệm về phim cổ trang Trung Quốc, vì vậy có thể họ sẽ khó lòng hiểu được phim thấu đáo, nhất là bối cảnh phim đã cách xa thời hiện đại ngày nay.
Theo anh này, những nhà làm phim Trung Quốc như Thành Long, Trương Nghệ Mưu, hay Lý An mới có thể bắt kịp với thị hiếu về phim của người dân Mỹ.
“Truyền kỳ về nàng Chân Hoàn” dài 76 tập, chuyển thể từ cuốn tiểu thuyết cùng tên của nhà văn Liu Lianzi. Phim xoay quanh các nàng thê thiếp của Hoàng đế Ung Chính, dưới triều nhà Thanh.
Chân Hoàn bên Hoàng đế Ung Chính
Tại Trung Quốc, “Truyền kỳ nàng Chân Hoàn” được khen ngợi là một trong những phim cổ trang hay nhất trong nhiều năm trở lại đây. Phim kịch tính, đưa vào nhiều yếu tố lịch sử, văn học, y học, thẩm mỹ, quy tắc ứng xử cổ xưa của người Trung Quốc một cách chuẩn xác. Ngoài ra, lời thoại trong phim được cho là rất tao nhã, giàu ý nghĩa nên thường được các cư dân mạng Trung Quốc trích dẫn lại.
Phim không chỉ kể về một thời đã xa mà theo nhiều khán giả, “Truyền kỳ về nàng Chân Hoàn” còn dạy cho những con người hiện đại cách đối nhân xử thế và tồn tại trong những hoàn cảnh khắc nghiệt nhất.
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét